Издательство «Снежный Ком» предлагает книги на русском языке, изданные в Латвии.

Контактная информация для оптовых покупателей:
SIA "S-Kom", reg. Nr 40003794305
Salamandras 1, Rīga, Latvija LV-1024
+371 26826806
e-mail | прайс-лист для оптовых покупателей (обновлён 16.02.2010)

Банк: AS "Hansabanka", BIC: HABALV22, (IBAN) LV58HABA0551018694656

 

Купить книги
Non-fiction
Поэзия
«CK»
«ЗС»
«Сирин»
«EGO»
«Mi»
«Fe»
«Fa»
Новинки
 

Объявления

Мы предоставляем читателям возможность перед покупкой ознакомиться с текстом книги на сайте - ищите ссылку «Читать книгу»!
....................

Книга почтой. Любую из наших книг можно получить по почте, оплатив покупку через систему WebMoney, PayPal или прямым банковским переводом.
....................

Это полезно:

Альманах «Снежный Ком»

Блог главного редактора

Издание за счёт автора
....................

Планы выпуска

в Москве
«2048» М.Шелли, роман в 2 томах "Настоящая Фантастика"
«Девочка и мертвецы» В.Данихнов, роман "Нереальная Проза"
«Дурни Вавилонские» Д.Трускиновская, роман "Настоящая Фантастика"
«Третья концепция равновесия» Я.Веров, роман "Нереальная Проза"

в Риге
....................

События

Все книги московского отделения издательства «Снежный Ком» можно купить в интернет-магазине «BooSk». Доставку по всему миру осуществляет "Лабиринт".

....................

Новые книги московского отделения издательства «Снежный Ком» можно купить в магазине «Лабиринт»
«Время Бармаглота» Д.Колодан
«Операция "Вирус"» Я.Веров, И.Минаков
....................

«Точка встречи» — лучший сборник фантастики 2009 года.
3 апреля на конференции РосКон в Москве Евгений Гаркушев получил премию как составитель антологии "Точка встречи" за лучший сборник фантастических рассказов 2009 года.
....................

«Снежный Ком» в Москве.
Вот и вышли первые книги московского издательства "Снежный Ком": "Время Бармаглота" Д.Колодан и "Операция "Вирус" Я.Веров, И.Минаков. Спрашивайте во всех книжных магазинах России!
....................

Вышли в свет переиздания книг "Корабельщик" Олега Никитина и "Чужое" Владимира Данихнова, что стало результатом совместного проекта издательств «Снежный Ком» (Рига) и "Memories" (Москва). Книги продаются на сайте издательства "Memories" и доставляются почтой в любую точку мира или курьером по Москве.
....................

С 27 декабря по 2 января на все книги, продаваемые на сайте издательства, действует скидка 40%. А также есть возможность приобрести некоторые книги в московском отделении с доставкой по России (количество и ассортимент ограничены)!
....................

Сборник «Точка встречи» появился в латвийских магазинах Valters un Rapa и Polaris.
....................

21-23 августа 2009 года издательство «Снежный Ком» представит свои книги на Первом московском фестивале вольных издателей.
....................

С 1 августа 2009 года НДС на книги в Латвии снижен до 10% (был 21%). В итоге книги «Снежного Кома» в магазине Valters un Rapa (а больше их нигде и нет) подешевели почти на 10%.
....................

На международной конференции ИнтерПрессКон «Снежный Ком» признан лучшим издательством 2008 года в области фантастики, что подтверждено красивой статуэткой чёрного мрамора и дипломом за подписями Бориса Стругацкого и Александра Сидоровича.
....................

Весь апрель в магазинах Valters un Rapa книги издательства «Снежный Ком» предлагаются по специальным ценам - в рамкам ежегодной акции «Месяц детской и юношеской литературы».
....................

Интервью главного редактора издательства на он-лайн канале «Живое ТВ».
....................

Издательство «Снежный Ком» выступило в качестве спонсора персонального проекта фотографа Сергея Кондрашина Calendar.LV 2009.
....................

19 сентября в 16:30 в помещении книжного магазина "Valters un Rapa" (Rīga, Aspazijas blv. 24) состоится встреча с путешественником, фотографом и писателем Андреем Саликовым - автором книги-альбома «Суфии. Путь любви.». Автор расскажет об этой и других своих книгах - как уже изданных, так и готовящихся к печати.
....................

Книга Андрея Хуснутдинова «Столовая Гора» вошла в длинный список литературной премии «Русский Букер»!
....................

Во время проведения международного фестиваля фантастики ESFS Eurocon-2008 названы лучшие молодые фантасты разных стран, среди которых оказались и авторы издательства «Снежный Ком»: Владимир Данихнов (Россия), Ника Ракитина (Беларусь), Хелена Зиемане (Латвия).
Фестиваль проходил в Москве, совместно с конвентами Роскон и Интерпресскон с 15 по 18 мая 2008 года.
....................

13 мая день рождения одной из самых известных писательниц Латвии – Далии Трускиновской. К этому событию мы приурочили презентацию необычного поэтического сборника «Магическая механика», в котором, наряду с ещё несколькими десятками известных фантастов, представлена и Далия Трускиновская. Презентовать книгу и общаться с читателями будет сама именинница.
Мероприятие состоится в книжном магазине "Valters un Rapa" (Aspazijas blv. 24) в 18:00 13 мая. Ждём в гости всех почитателей таланта Далии Трускиновской и любителей хорошей поэзии вообще.
....................


....................

Роман Владимира Данихнова «Чужое» включен в лонг-лист премии «Большая книга».
....................

Хелена Зиемане в гостях у “Valters un Rapa”
Хелена Зиемане – автор недавно выпущенной рижским издательством «Снежный Ком», и хорошо принятой как читателями, так и прессой, книги современных сказок «Не спеши».
Хелена Зиемане будет рада пообщаться с читателями в помещении Книжного дома “Valters un Rapa” (Rīga, Aspazijas bulv, 24) – в пятницу 14 марта с 17.00 и до закрытия магазина.
....................

Книги издательства «Снежный Ком» были представлены, в числе прочих, на выставке "Балтийский Книжный Праздник 2008", которая проходила с 28 февраля по 2 марта в Риге в выставочном комплексе Кипсала.
....................

Наши книжные серии
Новинки
«EGO»
«Fa» (фантастика)
«Fe» (фэнтези)
«Mi» (мистика)
«Сирин»
«Закоулки сознания»
«CK»
Поэзия
Non-fiction
....................


R905529142821
E406943296085
Z746508137893

Книги в продаже

Гонитва

Гонитва. Ника Ракитина

Гонитва. Ника Ракитина
Художник: Елена Ермакова
Ника Ракитина

ISBN 978-9984-816-06-7
400 страниц
130х200 мм
твёрдый переплёт

Отзывы читателей

Середина 19-го века. Лейтава — государство, частично охватывающее территории Прибалтики — пребывает в политически напряженном состоянии, находясь под властью немецких захватчиков. Жизнь людей проходит в постоянной борьбе за себя, за других, за родину, за право на любовь и право на свободу. Здесь есть место счастью и горю, чудесам и обыденности, ненависти и любви. Есть место сказке — могучему Ужиному Королю и жутким призрачным «стражникам», подлости и благородству, пыльным дорогам и чудесному Узору, по которому Гонцы читают судьбу своей родной страны. Невероятные приключения ожидают тех, кто оказывается во власти волшебства Лейтавской земли. Мертвые поднимаются из могил, живые ищут успокоения, достойные цели оправдывают недостойные поступки...
Но пока горят яркие звезды на лбу Гонца, горит и надежда в глазах и душах простых смертных.

....................

 

Ника Ракитина
ГОНИТВА

Героям польского восстания 1831 года




Лейтава, Омель, 1830, конец июля
Дрожь прошла по земле: это в ее глубинах вставал прекрасный Индрик-зверь. Посыпались камни и мелкие комья с переплетенными травинками, и все воды двинулись навстречу повелителю. Засеребрились родники, вспухли ручьи, всколыхнулась застоялая болотная вода, и в зеркалах озерец, испятнивших землю, переплелись молнии и радуги.
Женщина вместе с конем укрылась от ливня под вязом. Тяжелые капли шлепались, заставляя поочередно подпрыгивать резные листочки, и иногда каскады воды прорывались сквозь отяжелевшие ветки, делая темнее серо-черную куртку женщины и такую же темную атласную шкуру фриза, на котором она сидела — огромного, с широкой холкой и тяжелыми бабками, заросшими мохнатой шерстью, с широкими копытами, увязающими в земле. Струи воды бежали по морщинистому стволу, по лицу и волосам женщины, и она отирала их насквозь промокшим рукавом.
Индрик-зверь шествовал, высекая молнии, по поднебесным чертогам, и навстречу ему, протяжно гремя, катилась по булыжникам Перунова повозка.
Ливень этот, вскипающий на лужах пузырями, буйствовал куда дольше, чем положено таким ливням, и когда женщина поняла, что, стоя под деревом, вымокла не меньше, чем в открытом поле, тронула коня с места.
Лес пах грибами, прелью, и этим отчаянным летним дождем. Колеи раскисли, и широкие копыта карего отбрасывали лопаты грязи и плюхали глинистой водой. Ветки настойчиво тянулись над переплетением тропинок, сбрасывая непомерную тяжесть капель, словно играли с всадницей. А когда открылась поляна в серебристых озерах и суете радуги над ней, вся в малиновом, белом, синем разнотравье, то лес плеснул на прощание из яруг и болот длинным алым языком цветущего папоротника.

Флигель не ремонтировался целую вечность, из-под ошметок краски проглядывали серая цемянка и красный кирпич. Лето баловало дождями, и двор пестрел разнотравьем, густым и высоким: сплетенными намертво ромашками, спорышем, под грудь поднявшимся голубым цикорием и багряным кипреем — все это дикое, буйное, не знающее руки садовника, да и не допустил бы садовник в свою вотчину дикие травы.
По самой середине была протоптана чуть присыпанная щебнем дорожка, и на этой дорожке стояла сейчас девка-холопка с двумя полными ведрами в руках, покорно опустив длинные ресницы, разглядывала грязные до колен свои босые ноги, на которых капельки брызнувшей воды высветлили кожу. Над одним из ведер поднимался пар.
Гайли встала с камня, на котором угрелась, подошла:
— Тебя князь послал?
— Ага, пан.
Гайли подняла плавающий в ведре серебряный кубок: слегка сплюснутый, с рельефом ветвей и виноградных листьев и с полустершимися эмалевыми медальонами — проступали глаза, прядь волос, фон неба... и Гайли вдруг очень захотелось узнать, что было на них нарисовано. Но она посмотрела на девку и зачерпнула горячий травяной взвар. Резкий вкус и запах обожгли. Зелья были подобраны, как надо: белена, крапива, аконит, бессмертник и подмаренник... Гайли хорошо знала каждую.
Она выпила, задохнувшись, и тут же, как слепая, потянулась к чистой воде, увидев промелькнувший на лице холопки испуг. Если б не еще больший страх перед хозяином, та бы уже бежала, задрав подол и оскальзываясь в росной траве.
Гайли кинула в ведро опустелый кубок. Жар растекался по телу, и какое-то время ей нужно было побыть одной... Одной.
— Пан князь велел передать... они приглашают панну на ужин. За вами придут.
— Да. Да. Иди.

Закат окрасил небо в розовое и мягко лиловое, а под деревьями парка уже сгустилась темнота, когда за Гайли пришел лакей с фонарем и попросил идти за ним. Он провел Гайли от реки по крутой сбитой лестнице через террасу, она только мельком успела увидеть яшмовые колонны, огромную хрустальную люстру и желто-красный кленовый паркет парадного зала, как они свернули вправо, на винтовую лесенку для слуг. Потом лакей растворил украшенные позолотой двери, и Гайли ослепило сияние и жар свечей.
Князь Витольд поднялся ей навстречу.
В прямоугольной комнате не было ничего, кроме накрытого к ужину стола и двух стульев с высокими спинками, обитыми несвижским ситцем в меленький голубой цветочек. Такого же колера шторы закрывали окна. На крахмальной с мережкою скатерти сверкал хрусталь и мягко отсвечивало столовое серебро. Они пили пряный мускат и говорили ни о чем, Гайли вяло отщипывала виноградины.

Головки трав плыли перед глазами: точно ее бросили животом через седло, и травы плывут-плывут... потому что конь не скачет — тоже плывет по волшебному лугу — только в другую сторону. Руки скручены за спиной. Это неправда, что можно развязаться. Это храбрые байки тех, запястья кого никогда не связывали ременными петлями так, что кожа готова лопнуть, а часов через пять руки уже не спасти... Но что за дело, когда такой сон... терпко пахнут бессмертники. И на каждом стебле клевера по четыре листка. И еще знакомо пахнет конским потом и кожей сбруи, и тело упруго ноет, наливается жаром... руками лучше не шевелить — больно.
Так это такой сон?
«Не езди через Белыничку. Там вайс-рота».
Белыничка — это такой городок по левый берег Белыни, построенный специально чтобы избавить князя от созерцания чиновников. На правом крутобережье — дворец, охотничьи угодья и ремесленно-торговый Омель. Гайли выехала из него... Князь звал остаться. Беда в том, что гонцы нигде не остаются надолго.
Луг закончился, и тень леса объяла всадников. Гайли знала, что кроме нее конных четверо: различала коней по стуку копыт так же привычно, как органист фуги по нотам или егерь хортых по голосу. Лес был сырой, пах крапивой и грибами, и крапивный дух забивал ноздри, заставлял задыхаться. От прилива крови кружилась голова.
По счастью, дорога оказалась неожиданно короткой. Один раз они свернули, лес оборвался, и обдало теплом редкое этим летом солнце. Запахло полынью, мимо Гайли проплыл колодезный обомшелый сруб, лошади радостно заржали и остановились. Потом опять тронулись — но совсем недолго, словно просто объезжали что-то. И Гайли поставили на ноги, придерживая, чтобы не упала. Держал мужчина.
Она никак не могла поднять голову, чтобы оглядеться, из нее словно вынули все косточки.
— Да девка совсем плоха, ироды! Вам пан головы оторвет!
Из-за крови, гудящей в ушах, Гайли понять не могла, мужской это голос или женский — низкий и властный.
Кто-то засмеялся и осекся. Гайли брызнули в лицо водой. Но она закрыла глаза и обвисла, знала: не уронят.
Ее понесли наверх — высоко. И по запаху влажной штукатурки и еще чего-то неуловимого, но сразу узнаваемого, она поняла, что в доме. Сделалось темней, потом заскрипели двери. Ее пронесли через несколько горниц и уложили вниз лицом на что-то мягкое. Кто-то стал возиться с ремнями на запястьях.
— Нож дайте.
Холодное коснулось вспухшей кожи.
— Я и говорю: ироды.
Теперь Гайли точно убедилась, что это женщина. Судя по голосу, пожилая и привыкшая командовать. И еще обрадовалась: говор местный, едва ли это рота. Только кто же ее схватил? Когда она пыталась коснуться провала в памяти, голова начинала невыносимо пульсировать и болеть.
— Лекаря надо привезти. Или хоть знахарку.
— Перетопчется. Я сам ей буду лекарь, — мужчина загоготал собственной шутке, на взгляд Гайли, весьма глупой. — Неси жиру. Я руки ей разотру. Вот неженка, все в оммороке валяется.
— Злыдень ты, Петрок.
Петрок промолчал.

Еще какое-то время Гайли терли, трясли и ворочали, переодели в грубую льняную сорочку, замотали запястья полотном, до подбородка укрыли одеялом и, наконец, оставили в покое. Заскрипела, затворяясь, дверь. Голоса, принадлежащие Петроку и защищавшей Гайли тетке, о чем-то переругивались за стеной, причем отчетливо выделялось только слово «банька». Потом этот шум слился с гудением мухи, бившейся о шибу, и Гайли поняла, что засыпает.
Очнулась она от того, что одеяло сползло и сделалось неожиданно холодно. Раскрыла глаза, впервые разглядывая место, куда попала. Над Гайли был низкий дощатый, перевязанный выступающей матицей потолок, с матицы свешивалась пузатая стеклянная лампа. В горнице была беленая печь на полстены, два мелких низких окошка с крестом синих рам, по верху завешенные хлопчатыми с татарским узором занавесочками, кокетливо подобранными фестонами; такая же занавесочка подрагивала на двери. Пол был скобленый, белые доски застелены полосатыми половичками. На стене над кроватью домотканый ковер: алые цветы и зеленые листья на черном поле, — частью закрытый распятой рысьей шкурой с очень густым вздыбленным мехом; под окнами стояли укрытые рядном широкие скамьи и расписной высокий сундук, над сундуком висели ходики — туда-сюда бегали совиные глазки и раздавалось громкое тиканье. И вообще эта тенистая комнатка больше всего напоминала парадную летнюю половину в крестьянской избе. И чересчур странно выглядело прямоугольное зеркало в простенке, радужное от старости, в золоченой раме, похожей на ворота замка с острым треугольным оголовьем. В зеркале отражалась кровать Гайли — такая же парадная, как те, что стоят в богатых избах, и на которых никогда не спят: высокая и широкая, с грудой пышно взбитых подушек, с ярко вышитыми цветами и кружевным подзором.
Забыв на время о своем пленении, свесившись с кровати, с такой же радостью, как в детстве, Гайли рассматривала вышивку: листики, волошки, ягоды рябины и заморский виноград... Потом, босая, очень тихо подкралась к двери: за дверью раздавались храп и сопение. Тогда она подбежала и украдкой (чтобы не заметили снаружи) выглянула из окна.
В двух десятках шагов на поляне стояла беленая изба с синей дверью и окошком в синем наличнике, за избой покачивались чубы старых вязов, вправо и влево тянулась изгородь, а еще дальше сосновый бор и перед ним купы тополей, три березы и между ними несколько холмов с осевшими крестами. Гайли знала это место, хорошо, еще с детства. Это была Маккавеевка, родовая охотничья усадьба Витольда!..
Все стало на свои места. Значит, это мара — что она уехала и ее схватили по дороге. Значит, еще в Омеле ей подали сонного зелья. Зачем князь велел это сделать? Интересно... Попробует продать подороже?
На удивление себе, Гайли испытала не отчаянье из-за обманутого доверия, а здоровую злость. Ладно, княже... Она услышала шаги и скакнула в постель.

За дверью затопотали, запыхтели, заругались, и послышался звучный шлепок. А за шлепком в горницу буквально влетела мажная пани с покрасневшим лицом и выбившимися из пучка волосами. На пани было городское строгое платье, лет на сто отстающее от моды, и плюшевая жакетка; среди широких складок юбки гневно звенели ключи. Пани уперла руки в бока и сверкнула глазками:
— Сченок! Он мне указывать будет! Я тут сорок лет ахмистрыня! И Вицусь тоже сченок... Ох, чтой-то у меня от злости звездочки в глазах прыгают!
Она близоруко поморгала, мило краснея, от чего обвислые брыли стали просто кирпичными, и постаралась привести в порядок волосы. Посапывая, воздвиглась на услон (рассохшееся дерево жалко скрипнуло). Гайли, спрятавшись за одеялом, давилась хохотом.
После секундного молчания из-за двери высунулась небритая физия, явно распухшая на левую сторону, и руки, сжимающие поднос с горлачиком и набором мисок. Физия подозрительно огляделась подпорченным глазом:
— Панна Марыся! Принес.

Гайли всхлипнула от смеха.
— Вам худо, панна?
Пленница беззвучно содрогнулась.
Побросав на сундук миски и кувшин, ахмистрыня кинулась к ней с поспешностью, явно не отвечающей комплекции.
— Ироды, хамы...
Физия поспешно ретировалась, смачно хряпнув дверью. А на лбу у Гайли оказался мокрый ручник, временно подавивший хохот. Холодом.
— ...говорю им, банька — лучшее средство от всех хворей.
Гайли, на какое-то время утратившая от смеха способность соображать, вслушалась в звучное бормотание.
— Вицусь в этом городе последний розум потерял. Девок воровать, князь сраный... Да он еще пеленки пачкал, когда князь Юрья мне ключи от маентка доверили. И он еще командовать будет, чего делать, а чего нет!
И ахмистрыня разразилась (к немалому удовольствию Гайли) гневной катилиникой против Витольда, его присных и родичей до шестнадцатого колена. А при этом водружала прямо на одеяло миски и горлачики с деревенскими вкусностями, пробудившими бы аппетит и у мертвого. Запихав же в «сиротку горемышную» большую часть этого великолепия, со спокойной душой воссела на углу кровати, сложив руки на коленях, и поведала Гайли историю своей бурной и героической жизни.
— Зови меня панна Марыся, — начала она. Гайли беззвучно хихикнула. Подходило дородной ахмистрыне это имя, как говяде известная часть упряжи. Скорее уж годилось оно верткой глазастой девчонке, отирающей до зари заплот с парнями или пускающей венки по воде в купальскую ночь... Гайли попыталась вспомнить, не видела ли она ахмистрыню здесь прежде. Нет, не вспоминалось. Впрочем, великое ли дело княжьим гостям, тем более, детям, до ключницы? Разве пряничком одарит из широкого кармана.
...семи годов отдали Мокоше в обучение. А в пятнадцать продали дивную попрядуху и вышивальщицу за ведро дукатов... Голос сливался со звяканьем шиб, таял — и Гайли опять провалилась в глухой, без сновидений, сон.
Ее встряхнули за плечо, и тут же мягкая, пахнущая смородой ладонь зажала рот.
— Пошли в баньку. Как раз все поснули. Легше станет.
Гайли поморгала, разглядывая ахмистрыню в неясном свете звезд и лампадки перед образом, озарявшим горницу. А та совала в руки кабтики, плюшевую кацавею и свернутый ручник:
— Одевайся. Зимно во дворе. Застудишься.
— А моя одежда где?
— Петрок в сундуке запер. Скоренько...
Они на цыпочках проскользнули мимо дрыхнущего в сенцах на ларе гайдука и чуть не рысью двинулись вокруг дома. По его заднему фасаду росли высоченные столетние ели, лапами заметали сеево Млечного Пути, и тонкий звонкий месяц качался в их вершинах. Ночь казалась по-августовски темной, особенно здесь, внизу, пахли росные шелковые травы.
По неприметной тропке либо вообще без нее провела панна Марыся пленницу за альтанку к тесной калиточке. Расходился ветер, и роща маньчжурских орехов, насаженная по велению князя Юрьи, зловеще раскачивала на фоне неба перистыми листьями. Перед рощей тряслась и скрипела старая груша-дичка. Ахмистрыня толкнула дверь низкого строеньица, затеплила стоящий на подоконнике предбанника каганок, и банька мигнула через слюду окошка красным тревожным глазом.
— Ну ступай, ступай, там сготовлено все. А я тут погожу, — панна Марыся тяжело опустилась на приваленную к стене колоду, ее полное гордое лицо вдруг исказил страх.
Гайли нырнула внутрь, с трудом притворив покривившуюся дощатую дверь. По наклону Звездного Ковша она уже заприметила, чего так боится ахмистрыня. Близилась полночь. Хорошо, что желание переспорить князевых гайдуков заставило панну Марысю пересилить страх.
В баньке душно пахло вениками, из каменки валил парок, к полкам налипли березовые и дубовые листья. У каменки рядом с горкой золы были сложены дубовые поленца, рядом в кадке плавал деревянный ковшик. Гайли, поджав ноги, уселась на полок, размышляя. Каменка вдруг пыхнула жаром, сверкающими, как янтари, углями, по углам послышался шепот, а по золе мелко зачастили похожие на отпечатки куриных лапок следы. Тень метнулась над каганцом, пробуя задуть огонек. Гайли чему-то довольно улыбнулась и, стянув с руки повязку, стукнула запястьем о край полка. На золу неровной цепочкой брызнула кровь.
— Навьи! Вы нужны мне!
И коснулась лба.
...Туманные скелеты коней ржали и били копытами, ветер колыхал то ли пряди тумана, то ли призрачные плащи всадников. Уже в седле Гайли оглянулась: ахмистрыня сидела на том же месте, закаменев, и в ее остекленевших выпученных глазах отражался месяц.
Когда навьи всадники скрылись за окоемом, из банной дверцы выкатился на двор мохнатый клубок с большими ногами, облепленный банными листьями и с веником вместо бороды, захрюкал, запыхтел, как рассерженный еж, зыркнул на окаменелую бабу, а вернувшись внутрь, плеснул на каменку воды и стал гордо намыливаться панским мылом, вместе с ручником оставленным Гайли на лавке.
Лейтава, Случ-Мильча, 1830, конец июля
На жальнике страшило, и мало кто забредал туда или просто проходил мимо без дай-нужды. Кладбище затравело, забурьянело, из высокой, в пояс, крапивы выглядывали кренящиеся чубы обелисков. Дуплистые осокори, высаженные вдоль проваленной ограды, нудно скрипели. Над кладбищем носилась пыльца ястребинок, пахло плесенью и сырой землей. И когда раздался стон, девчонка из соседней деревушки (знающая, что за жальником в бору наилучшие лисички, а потому презревшая опасность) так и подскочила на месте и, выронив корзину, схватила за рукав ровню-брата.
— Янче!
— А?..
Братние синие глазищи закатились под лоб, губы побелели и испуганно дрожали.
— Мроит?
— Бежим!..
Проще было сказать, чем сделать. Ноги точно пристыли к земле.
Тягучий стон повторился.
— Мань, то маменька нас зовет?

Страницы: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, > >>

© SIA "S-Kom", 2006
Created and hosted by S-Logics™

Top.LV

Rambler's Top100